כל השאלות והדיונים על לווינים, ציוד קליטה, ממירים, ערוצים חדשים, כרטיסי לווין, קידודים ועוד.....
גלובל
תותח על
הודעות: 6073 הצטרף: 22 פברואר 2004, 22:10
Has thanked: 8 פעמים
Been thanked: 14 פעמים
שליחה
על ידי גלובל » 28 דצמבר 2005, 14:08
לטעמי המילה המתאימה היא ...." צרור " .....צרור ערוצים ..
שהיא גם התירגום המילולי ל - bouquet
geosat
תותח על
הודעות: 1340 הצטרף: 23 דצמבר 2003, 12:30
יצירת קשר:
שליחה
על ידי geosat » 28 דצמבר 2005, 15:38
הטוב ביותר לענינו "קבוצה"
m8m8
תותח על
הודעות: 11160 הצטרף: 23 דצמבר 2003, 10:35
מיקום: home
Been thanked: 5 פעמים
שליחה
על ידי m8m8 » 28 דצמבר 2005, 15:48
איפה הקובץ ?
ארמונד
חבר ותיק
הודעות: 211 הצטרף: 18 ינואר 2005, 12:38
שליחה
על ידי ארמונד » 29 דצמבר 2005, 10:54
אני חושב שברגע שעושים תירגום המילות הבסיסייות צריכות להמשיך להשמע באותם צלילים
לאותה משמעות כפי שכרדע דנים על הבוקה
הסיבה העיקרית שאם אדם חדש רוצה עזרה והשני התרגל למפתחות באנגלית זה יהייה מסובך להבין אחד את השני
התלמיד יצטרך ללמד את המורה
י א
מנהל אתר
הודעות: 30820 הצטרף: 22 דצמבר 2003, 22:54
מיקום: נס ציונה
Has thanked: 11 פעמים
Been thanked: 45 פעמים
שליחה
על ידי י א » 29 דצמבר 2005, 13:42
תודה על הרעיונות וההסברים הטובים שלכם... נראה איך זה יצא..
אגב, כמה מכם באמת ישתמשו בדרים בוקס בעברית?
כל טוב ובריאות לכל באי הפורום..
ahgi
תותח על
הודעות: 3742 הצטרף: 07 ינואר 2004, 17:38
Has thanked: 31 פעמים
Been thanked: 5 פעמים
שליחה
על ידי ahgi » 29 דצמבר 2005, 14:19
הדרים בעיברית יהיה מאד שימושי מסיבה אחת פשטה
EPG בעיברית (של יס)
כולל תקצירים
אני מחכה לסיום הפויקט החשוב כל כך
בהצלחה ישראל
מילה טובה לא עולה כסף
י א
מנהל אתר
הודעות: 30820 הצטרף: 22 דצמבר 2003, 22:54
מיקום: נס ציונה
Has thanked: 11 פעמים
Been thanked: 45 פעמים
שליחה
על ידי י א » 29 דצמבר 2005, 14:30
אני לא בטוח בכלל שה EPG של יס יעבוד נכון בדרים.
כל טוב ובריאות לכל באי הפורום..
ahgi
תותח על
הודעות: 3742 הצטרף: 07 ינואר 2004, 17:38
Has thanked: 31 פעמים
Been thanked: 5 פעמים
שליחה
על ידי ahgi » 29 דצמבר 2005, 16:36
יש בעיה בגימני שהוא לא סגור על שפת הEPG פעם הוא ברוסית פעם בערבית ופעם הוא בעיברית
מקווה שתיפתור את הבעיה
אולי לישאול את המפתחים של הגימיני?
כל הכבוד על הסבלנות ועל זמך היקר
מילה טובה לא עולה כסף
י א
מנהל אתר
הודעות: 30820 הצטרף: 22 דצמבר 2003, 22:54
מיקום: נס ציונה
Has thanked: 11 פעמים
Been thanked: 45 פעמים
שליחה
על ידי י א » 29 דצמבר 2005, 17:14
התרגום לא קשור בכלל ל EPG - אם לזה אתה מחכה אז זה בזבוז זמן.
התרגום שמדובר בו זה שפת התפריטים וההודעות והמסכים השונים.
כל טוב ובריאות לכל באי הפורום..
dmsat
תותח על
הודעות: 2031 הצטרף: 17 ספטמבר 2005, 01:49
שליחה
על ידי dmsat » 29 דצמבר 2005, 17:30
ישראל,
אבל סקינים למשל - לא כולם באנגלית.
אז אני מבין שגם יהיה סקין בעברית ????
י א
מנהל אתר
הודעות: 30820 הצטרף: 22 דצמבר 2003, 22:54
מיקום: נס ציונה
Has thanked: 11 פעמים
Been thanked: 45 פעמים
שליחה
על ידי י א » 29 דצמבר 2005, 17:57
להבנתי הסקין הוא רק התמונות רקע והתצוגה של השדות. התוכן ישאר בעברית אם בחרת עברית או אנגלית אם בחרת שפת ממשק אנגלית.
כל טוב ובריאות לכל באי הפורום..
dmsat
תותח על
הודעות: 2031 הצטרף: 17 ספטמבר 2005, 01:49
שליחה
על ידי dmsat » 29 דצמבר 2005, 17:59
לא בכל התפריטים הסקין יתן לך שפת ממשק.
אצלי שפת ממשק אנגלית - ושאני נכנס ל DREAM אז מקבל תפריט בגרמנית.
יש תפריטים שהם תמונה ולא מלל ועל התמונה מולבש מלל בפורמט תמונה...
דוגמא לממשק אנגלי עם סקין דראגון שנותן גרמני בתפריט הראשי:
אין לך את ההרשאות המתאימות על מנת לצפות בקבצים המצורפים להודעה זאת.
י א
מנהל אתר
הודעות: 30820 הצטרף: 22 דצמבר 2003, 22:54
מיקום: נס ציונה
Has thanked: 11 פעמים
Been thanked: 45 פעמים
שליחה
על ידי י א » 29 דצמבר 2005, 18:21
מי שירצה עברית יצטרך להשתמש בסקין המקורי או בכזה שלא מחליף את הטקסט.
אין לך את ההרשאות המתאימות על מנת לצפות בקבצים המצורפים להודעה זאת.
כל טוב ובריאות לכל באי הפורום..
י א
מנהל אתר
הודעות: 30820 הצטרף: 22 דצמבר 2003, 22:54
מיקום: נס ציונה
Has thanked: 11 פעמים
Been thanked: 45 פעמים
שליחה
על ידי י א » 29 דצמבר 2005, 18:22
עוד מסך
אין לך את ההרשאות המתאימות על מנת לצפות בקבצים המצורפים להודעה זאת.
כל טוב ובריאות לכל באי הפורום..
dmsat
תותח על
הודעות: 2031 הצטרף: 17 ספטמבר 2005, 01:49
שליחה
על ידי dmsat » 29 דצמבר 2005, 18:25
מדהים !!!
אבל מה זה הג'יבריש שמופיע ??
י א
מנהל אתר
הודעות: 30820 הצטרף: 22 דצמבר 2003, 22:54
מיקום: נס ציונה
Has thanked: 11 פעמים
Been thanked: 45 פעמים
שליחה
על ידי י א » 29 דצמבר 2005, 18:42
זה תרגום שמבוסס על הגרסה הערבית אז מה שרואים בערבית עדיין לא תורגם.
כל טוב ובריאות לכל באי הפורום..
dmsat
תותח על
הודעות: 2031 הצטרף: 17 ספטמבר 2005, 01:49
שליחה
על ידי dmsat » 29 דצמבר 2005, 18:44
מדהים מאוד !!
ישראל,
אל תשכח את הדגל...
EddieV
חבר פורום
הודעות: 39 הצטרף: 09 פברואר 2004, 11:05
שליחה
על ידי EddieV » 03 ינואר 2006, 11:32
קצת מאוחר אבל אני חושב שהמילה בוקט הכוונה היא לחבילה.
י א
מנהל אתר
הודעות: 30820 הצטרף: 22 דצמבר 2003, 22:54
מיקום: נס ציונה
Has thanked: 11 פעמים
Been thanked: 45 פעמים
שליחה
על ידי י א » 03 ינואר 2006, 17:32
לצערי עקב ההיענות החלשה לנושא החלטתי לותר על הרעיון לעת עתה.
כל טוב ובריאות לכל באי הפורום..