דף 1 מתוך 1

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 19:17
על ידי daniel771
עשיתי רסט פקטורי ונמחק לי כל העבודה הקשה שעשיתי ;)
תודה לכם

:)

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 19:19
על ידי FDL230
לא הבנתי על איזה הקתנה אתה מדבר? על המדריך או מה? זה נמצא במדריכים לא נעלם לשום מקום

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 19:25
על ידי daniel771
וואללה אחי אני לא מוצא את המדריך איך שהדרכת אותי
יש שם את הפקודה שכתבת לי ואז הכל הסתדר לי
זוכר את הפקודה?

תודה

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 19:29
על ידי FDL230
לא זוכר על איזה פקודה אתה מדבר תעבוד לפי המדריך זה לא מסובך..
הנה הנושא עליו אתה מדבר:
http://www.sat-israel.com/Forums/index. ... hl=כתוביות

אבל לך גם למדריך שם מוסבר הכל לפי הסדר

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 19:38
על ידי daniel771
ואוואו איך מצאת את זה?
שברתי את הראש ולא מצאתי
אחי אתה עשר גדול מהחיים
אני רץ למדריך

תודה
|קופץ|

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 19:47
על ידי FDL230
להבא אתה לוחץ על חיפוש בפורום למעלה ורושם בחיפוש "כתוביות"

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 20:25
על ידי י א
ואני מציע שלא יעשה רסט פקטורי

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 20:33
על ידי daniel771
כן צודקים הכאב ראש הגדול אחר כך חוזר
מצאתי תירגום לאיזה סרט אבל הוא בשני חלקים
נראה לי שלהצמיד תירגום זה עסק לא קל
והתירגום של DIVX לא מתאים

יש לכם איזה עיצה?

תודה

:)

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 21:46
על ידי Satil
אני מחפש כתוביות לסרטים חדשים שמשודרים בערוץ ספייס פלטיניום...
איפה מוצאים? :lol:

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 21:55
על ידי FDL230
זה לא קל להתאים לבד את הכתוביות למרות שיש לך אפשרות כזו בפלאגין עצמו עם החצים בחלק התחתון של השלט....יש גם כמה תוכנות באינטרנט שעושותת סינכרון וגם המון מדריכים שמלמדות להדביק לצמיטוט על גבי דיסקים...חפש בגוגל מדריכים..לגבי כתוביות תבדוק באתרים האלה:
subs.co.il
lionetwork.net
warezfaw.com
lala.co.il

במדריך גם הבאתי תוכנה שמחלקת את הדירגום ומתאימה אותו לקצב תמונה

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 22:03
על ידי daniel771
כן ראיתי אחי תודה
לספייס פלטניום לא צריך תירגום כי הכל שם בשידור חוזר... [לשון2]

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 22:11
על ידי FDL230
צריך להבין מה הם עושים שם בין התנוחות, הם מדברים שם על הבורסה והמצב הקשה בארץ חייבים תרגום

נשלח: 12 אוגוסט 2005, 23:29
על ידי י א
אה..אה..אההה...אההההה....אווו...אךךך...